Saint-Armand-sur-le-Web

L'aide-mémoire de Saint-Armand, Philipsburg, Pigeon-Hill et les environs, au sud du Québec


« Comme le Kébèk est beau À Saint-Armand-les-Vents
J'ai planté le printemps dans la terre noire de mes mots
Pour que la rose et le lys à jamais y fleurissent »

Écouter « Saint-Armand-les-Vents »
(version intégrale : 64 Kbs / 2,2 Mo / 4:30)



Paroles : Raôul Duguay
Musique : Pierre Nadeau


Avec l'autorisation de Raôul Duguay
<<<  RECHERCHE DANS SAINT-ARMAND-SUR-LE-WEB  
  SITE OFFICIEL DE LA MUNICIPALITÉ DE SAINT-ARMAND  >>>  
J'aime Saint-Armand!   >>>
 

Lettre à Olive Palmer

Que s'est-il passé dans ce Manoir Lafayette « A Bit of Old France » dans les années 1930? Des dîners internationaux d'hommes d'affaires, des bals pour gens de classe, des banquets de grandes circonstances. On peut imaginer tant de choses...

Boston, le 3 novembre 1935

Ma chère Olive,

Mes études et toi, vous vous partagez tout mon temps. Oui, je pense souvent à toi. Je t'écris ces quelques lignes pour te dire combien j'ai apprécié les délicieux moments passés en ta compagnie durant mes dernières vacances à notre maison de campagne de Philipsburg, au bord du lac.

Je revis souvent en pensée l'instant précis de notre première rencontre il y aura bientôt deux ans au Manoir Lafayette où ta famille et la mienne étaient venues fêter ensemble l'arrivée du Nouvel an 1934. Comment pourrais-je l'oublier? N'ai-je pas dû m'y prendre par trois fois pour que tu finisses enfin par accepter de danser une valse avec moi dans cette magnifique salle de danse où avait lieu le banquet!

J'entends encore tes éclats de rire lorsqu'on t'a présenté la liste des vins : « Champagne! Champagne! Rien que du Champagne à une piastre! », disais-tu, enjouée. Combien de fois, du coin de l'oeil, je t'ai regardée goûter du bout des lèvres chaque petit plat au menu du New Year's Eve Festival... jusqu'au dessert, que tu t'es mise à déguster avidement -- tu te souviens, cet irrésistible Biscuit Glace Chantilly...

Tu sais, je conserve précieusement le ticket du New Year's Eve Festival 1933-34 sur lequel tu as écrit ton nom pour moi : « Olive Palmer, Bedford, Que. ».

Chère Olive! Combien j'ai hâte de te revoir.

Je retournerai au Canada pour la période des vacances de fin d'année; j'ai déjà réservé mon billet à la Central Vermont Railway pour le 21 décembre prochain. Le train devrait entrer en gare à Saint-Armand-Station vers 4:30 PM s'il n'y a pas de tempête de neige : m'y attendras-tu?

Cette année, c'est mon tour : c'est moi qui t'invite à venir fêter le Nouvel An au Manoir Lafayette. Et comme je commence à te connaître, je m'y prends plusieurs semaines à l'avance pour te lancer l'invitation... (en fait, c'est pour faire dès maintenant les réservations!)

Je dois me remettre à l'étude. J'espère te lire très bientôt.

Paul

P.S.-- N'oublie pas notre entente : my letters to you are in French; your letters to me, in English...
Reproductions des documents d'époque :
une gracieuseté du Fr. Léopold Sarrasin, f.i.c
Lien || Courriel || Sommaire